RODE WIRELESS GO 2
<h3>WIRELESS GO II 简介</h3>
<p><a href="http://doc.mybaiqiu.com/web/#/275/8081">by视觉二组</a></p>
<h4>接收器</h4>
<p><img src="https://rode.com/assets/images%2Fpage%2F90%2Fmodules%2F429%2FWIGO-2-RX-Feature-1200px.jpg" alt="Wireless GO II RX with feature points" /></p>
<p>1LED 屏幕</p>
<p>2电源按钮</p>
<p>3USB-C 连接器</p>
<p>43.5 毫米 TRS 输出</p>
<p>5增益控制/静音按钮</p>
<p>6配对按钮</p>
<p>7分离/合并模式选择器</p>
<h4>发射器</h4>
<p><img src="https://rode.com/assets/images%2Fpage%2F90%2Fmodules%2F431%2FWIGO-2-TX-Feature-1200px.jpg" alt="Wireless GO II TX with feature points" /></p>
<p>1USB-C 连接器</p>
<p>2电源按钮</p>
<p>33.5 毫米 TRS 输入</p>
<p>4内置话筒</p>
<p>5电池指示灯 LED</p>
<p>6连接性指示器 LED</p>
<h4>盒内设备</h4>
<p>1 件接收器,2 件发射器,3 件毛茸防风罩,3 根 SC20 USB-C 转 USB-A 线缆,1 根 SC5 TRS 转 TRS 闪存数据线,1 个携带袋</p>
<hr />
<h4>双通道接收器</h4>
<p>Wireless GO II 配有两个发射器和一个双通道接收器,您可以用它将两个发射器连接起来,从而将两个音源录制到一个设备中。开箱即用,发射器与接收器自动配对,并会记住它们被分配到的通道,所以您不必担心再次配对的问题。</p>
<p>接收器的 LED 屏幕分为四个主要部分,屏幕的左右两边分别显示各发射器的电池剩余电量、信号强度和输入电平的图标,中间则显示接收器的电池剩余电量、背光模式和输出增益的图标。上面是接收器的输出电平表,可以方便地监测进入摄像机或录音设备的电平,确保信号不会太热。</p>
<p><strong>开启和配对您的 Wireless GO II</strong></p>
<p>要打开您的 Wireless GO II,只需按住接收器上的电源按钮即可。要将您的发射器与接收器配对,需每次按住发射器上的电源按钮。配对应该只需要几秒钟。</p>
<p>如果发射器与接收器失去连接,则发射器上的蓝色“∞” LED 会闪烁,而接收器上该通道的图标会变成空白,这样就很容易识别出需要重新连接的通道。</p>
<p>如果您需要重新连接发射器和接收器,或者您第一次使用不同的发射器,请按住接收器上的配对按钮“∞”三秒钟,启用配对模式,然后点按发射器上的电源按钮,等待几秒钟。</p>
<p>要断开发射器的连接,请点按配对按钮进行选择,然后按住配对按钮三秒钟。</p>
<p><strong>了解 RØDE 的 IV 系列 2.4GHz 数字传输技术</strong></p>
<p>Wireless GO II 采用 RØDE 全新的 IV 系列 2.4GHz 数字传输技术,采用 128 位加密技术。这可提供长达 200 米的传输范围(视线)。Wireless GO II 经过优化,可在射频活动频繁的环境中极其稳定地运行,包括密集的城市地区、购物中心、大学、会议中心和办公室,这样您就可以减少对掉线的担心,而更专注于您正在录制的内容。</p>
<p><img src="https://rode.com/assets/images%2Fpage%2F90%2Fmodules%2F434%2FWIGO2-RX-1000px%20%282%29.jpg" alt="Wireless GO II Receiver" /></p>
<hr />
<h4>合并模式和分离模式</h4>
<p>使用 Wireless GO II 录音,您可以选择“合并”模式或“分离”模式。这允许您将每个发射器的声音分别录制到不同的输出通道上,或将两个发射器的声音合并为一个输出。</p>
<p>要在“合并”模式和“分离”模式之间切换,请同时按住接收器上的两个按钮三秒钟,并注意 LED 屏幕上显示的输出电平表。</p>
<p>如果显示两个电平表,表示处于“分离”模式。这意味着每个发射器的输出正在被分别录制到 Wireless GO II 输出的不同通道(左和右)上,这样在后期制作时就可以单独处理两个通道的输出音频。这很适合双人采访,在这样的应用场景中,您需要能单独编辑和混合每个音源。Split’ mode</p>
<p>如果只显示一个电平表,表示处于“合并”模式。这意味着两台发射器的声音信号合并成一个单一的加和输出。如果您只使用一个发射器,但希望将音频同时录制到录音设备的两个通道上,或者如果您要使用安全通道(详见下文),这种模式会是很好的选择。如果是在现场演示设置中使用 Wireless GO II,这种模式的效果也会很好。</p>
<p>关于如何在后期制作中导入和分离音频的更多说明,请查看博客文章<a href="https://rode.com/blog/all/how-record-two-microphones-into-your-camera">《如何将两个话筒的声音录入摄像机》</a>。</p>
<p><img src="https://rode.com/assets/images%2Fpage%2F90%2Fmodules%2F436%2FWIGO2-Switching-between-mono-stereo.JPG" alt="Wireless GO II merged and split mode diagram" /></p>
<hr />
<h4>通道选择和静音控制</h4>
<p><strong>通道选择</strong></p>
<p>如前所述,点击接收器上的配对按钮,即可在两个发射器之间循环。点击一下就会选择发射器 1,第二次点击就会选择发射器 2,第三次点击就会退出通道选择。请注意,这只有在两个发射器都打开并与接收器配对时才会生效。这可以让您连接和断开发射器,也可以让它们静音。</p>
<p><strong>通过接收器进行静音控制</strong></p>
<p>一旦通过“通道选择”选中了所需的发射器,单击增益控制/静音按钮即可使其静音。这有助于摄像机操作员需要快速将其中一个发射器静音的情况。</p>
<p><strong>通过发射器进行静音控制</strong></p>
<p>您也可以通过发射器进行静音。与接收器配对后,只需单击发射器电源按钮即可静音和取消静音。这有助于演讲者或主持人想让自己静音的情况。</p>
<p><img src="https://rode.com/assets/images%2Fpage%2F90%2Fmodules%2F438%2FWIGO2-Channel-Selection-Mute%20%281%29.jpg" alt="Wireless GO II channel selection and mute control diagram" /></p>
<hr />
<h4>设备连接选项</h4>
<p><img src="https://edge.rode.com/images/page/90/modules/477/rode-wigo2-insitu-top_down-hub-6k-feb-2021-1000x1000-rgb.jpg" alt="Image: Wireless GO receiver with the SC20 (USB-C to A) connecting to PC/MAC" /></p>
<p><strong>Connecting to Cameras</strong></p>
<p>使用 SC5 线缆将 Wireless GO II 连接到具有 3.5 毫米 TRS 输入的摄像机和其它设备。如果您需要将话筒连接到具有 XLR 输入的设备上,请使用 <a href="https://rode.com/accessories/vxlrpro">VXLR Pro</a> 等适配器。</p>
<p><img src="https://edge.rode.com/images/page/90/modules/4/rode-wigo2-insitu-top_down_hub_mac-computer-feb-2021-1000x1000-rgb.jpg" alt="Image: Wireless GO receiver with SC5 cable connecting to a camera" /></p>
<p><strong>Connecting to Computers</strong></p>
<p>使用随机提供的 USB-C 转 USB-A 线缆将 Wireless GO II 接收器连接到任何一台电脑,然后进入音频设置,选择“Wireless GO II RX”作为输入设备。这其实是将 Wireless GO II 接收器变成了一个无线 USB 音频接口。</p>
<p><img src="https://edge.rode.com/images/page/90/modules/4/rode-wigo2-insitu-top_down-hub-phones-connected-feb-2021-1000x1000-rgb.jpg" alt="Image: Wireless GO receiver with SC15 and/or SC16 connecting to iPhone/Android phones" /></p>
<p><strong>Connecting to Mobile Devices</strong></p>
<p>要将 Wireless GO II 连接到智能手机或平板电脑,您将需要额外的线缆。对于带有闪电输入的 iOS 设备,请使用 <a href="https://rode.com/accessories/sc15">SC15 USB-C 转闪电转接线</a>。Wireless GO II 通过了 MFi 认证,这意味着它将与所有 iOS 设备无缝交互。对于 Android 和其它具有 USB-C 输入的设备,请使用 <a href="https://rode.com/accessories/sc16">SC16 USB-C 转 USB-C 线缆</a>。</p>
<h4>专业提示</h4>
<p>将 Wireless GO II 连接到您的智能手机或平板电脑是通过 USB-C ,而不是使用 3.5 毫米模拟 TRS 输出,这样您就可以使用许多有用的功能:</p>
<p><strong>高品质的音频输出</strong>——使用 USB-C 输出可利用 Wireless GO II 的高品质内部 A/D 音频转换器,绕过您的设备中音质相对较差的电路,从而获得卓越的音效。</p>
<p><strong>耳机监听</strong>——使用 USB-C 输出可以释放 3.5 毫米输出,这样您就可以在录音时插入耳机监听音频。您甚至可以使用增益控制来调节耳机的音量。</p>
<p><strong>访问安全通道</strong>——使用智能手机时,Wireless GO II 的安全通道只能通过 USB-C 输出访问(有关安全通道的更多信息,请参阅下文)。</p>